Themes

What is Interlingua definition/concept

Languages ​​have a life of their own and are somehow living and natural realities. If we take Spanish as a reference, it is a Romance language from Latin that throughout its history has incorporated terms from Arabic, French, Italian and a multitude of Americanisms. Interlingua

An alternative to natural languages ​​are artificial or constructed languages. These are artificially created languages. One of these languages ​​is more precisely the interlanguage. This one was created in 1951 and its main driver was the German translator and linguist Alexander Gode.

The International Auxiliary Language Association (IALA) and the World Union for Interlingua are bodies that promote the dissemination of this language. Among the most widespread artificial languages, Esperanto, Interlingua, Volapük and Lojban stand out (the latter was created in 1987 with criteria based on first-order logic).

Distinguishing its grammatical characteristics

This artificial language was created through several Romance languages , but also Russian, German and English. In relation to the grammatical rules they are based preferably on the rules of English. Interlingua

Following the Spanish language. Le is the given article and has no variation (equivalent to el, la, los and las). Adjectives are invariant in gender and number. Personal pronouns in the singular are io, tu, ille, illa and illo. The infinitive of verbs is the same as in Spanish, as they end in ar, er or ir and most of them are the same in relation to the pronunciation of the letters. All grammar rules of this language were designed with simplicity and simplification criteria.

Interlingua, like Esperanto, is an auxiliary language intended to promote international communication .

Throughout history, the proponents of this language have put into practice some projects: newsletters for its dissemination, the use of this language in scientific congresses, abstracts of articles related to medicine, dictionaries, international conferences for the study of artificial languages, etc.

Like other languages, there are two different versions: Interlingua by Peano or Latino Sine Flexione and Interlingua established by the IALA. Interlingua

Both Interlingua and Esperanto aim to be means of communication for a world without borders. However, the adoption of an artificial language to favor human relationships has not become a reality .

For many linguists, artificial languages ​​are doomed to failure and are simply beautiful utopias.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button